Flowers / aespa
作詞:지예원(Joombas)
作曲:Sofia Kay,Chantry Johnson,Noemie Legrand
編曲:
Chantry Johnson





Umm Yeah

1, 2, 3

ぬぬる っとぅぬん Secret
눈을 뜨는 Secret
目覚める Secret

まんげはぬん びっ
만개하는 빛
満開の光

ぷろおぬん ふぁんに
불어오는 환희
吹き起こる歓喜

まち ふぁんさん うぃ
마치 환상 위
まるで幻想の上

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers

あむど もるどん
아무도 모르던
誰も知らなかった

Fairy tales

そむせはげ かむがくどぅるる
섬세하게 감각들을
繊細な感覚を

っけうぉねぬん Way
깨워내는 Way
目覚めさせる Way

(I'm alive)

い ぷるとぅみょんはん
이 불투명한
この不透明な

みち そげそ(Low)
미지 속에서 (Low)
未知の中で(Low)

なん あすらげ
난 아슬하게
私は恐る恐る

きるる ころ
길을 걸어
歩いている

(Get to know you)

ふぁんさん そげ Gates
환상 속의 Gates
幻想の中の Gates

きおっ のもえ
기억 너머에
記憶の向こうに

びちん くりむじゃ
비친 그림자
映った影

I don’t want to wait

あむど もるる に
아무도 모를 네
誰も知らない君の

ひゃんぎ そげ なるる とんじょ
향기 속에 나를 던져
香りの中に私を投げて

1, 2, 3

ぬぬる っとぅぬん Secret
눈을 뜨는 Secret
目覚める Secret

まんげはぬん びっ
만개하는 빛
満開の光

ぷろおぬん ふぁんに
불어오는 환희
吹き起こる歓喜

まち ふぁんさん うぃ
마치 환상 위
まるで幻想の上

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers

1, 2, 3

きぶん ちょうん Warm wind
기분 좋은 Warm wind 
気持ちいい Warm wind

ある す おんぬん きる
알 수 없는 길
知らない道で

なるる あぬん こんぎ
나를 안은 공기
私を包み込む空気

っくむる っくどぅし
꿈을 꾸듯이
夢を見るように

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers

きぶん ちょうん
기분 좋은
気持ちいい

なっそん のらん Scent
낯선 너란 Scent
見知らぬ君と Scent

すまぬん いるむ じゅんえん
수많은 이름 중엔
数ある名前の中で

むぉが ちょうるじ
뭐가 좋을지
何がいいか

(Name)

ぱむる もぐむん どぅっ きぽ
밤을 머금은 듯 깊어
夜を含んだように深く

Like the moon

ってろん せびょっ がとぅん
때론 새벽 같은
時には夜明けのような

しんびろん Mood
신비론 Mood
神秘的なMood

You’re my dahlia

Tulips and daisies

ぬりげ ぽんじぬん ひゃんぎ
느리게 번지는 향기
緩やかに広がる香り

Violet sunset

せさんえん おんぬん どぅて
세상엔 없는 듯해
世の中にはないような

なまね ふぁうぉね
나만의 화원에
私だけの花園に

ぴみるる てぃうぉね
비밀을 틔워내
秘密を明かして

ふりん けじょれど
흐린 계절에도
曇った季節でも

ふとじじ あんけ
흩어지지 않게 
散ってしまわないように

1, 2, 3

ぬぬる っとぅぬん Secret
눈을 뜨는 Secret
目覚める Secret

まんげはぬん びっ
만개하는 빛
満開の光

ぷろおぬん ふぁんに
불어오는 환희
吹き起こる歓喜

まち ふぁんさん うぃ
마치 환상 위
まるで幻想の上

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers 

1, 2, 3

きぶん ちょうん Warm wind
기분 좋은 Warm wind
気持ちいい Warm wind

ある す おんぬん きる
알 수 없는 길
知らない道で

なるる あぬん こんぎ
나를 안은 공기
私を包み込む空気

っくむる っくどぅし
꿈을 꾸듯이
夢を見るように

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers

ちょんちょに
천천히
ゆっくりと

に ぬね びちん なる ぶぁ
네 눈에 비친 날 봐
君の目に映った私を見て

そんみょんひ ぽんじぬん ふぁんさん
선명히 번지는 환상
鮮明に広がる幻想

My only one

ぬに ぶしん なえ っこっ
눈이 부신 나의 꽃
眩しい私の花

けそっ なるる ぶるろじゅぉ
계속 나를 불러줘 
ずっと私を呼び続けて

1, 2, 3

のわ なえ Secret
너와 나의 Secret
君と私の Secret

たるむん いやぎ
닮은 이야기
似ている話

うりる かむっさん おんぎ (うりる かむっさん おんぎ)
우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
私たちを包む温もり

ぷどぅろうん びっ
부드러운 빛
柔らかい光

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers

(Oh Baby show me) 

1, 2, 3

かろまぎん Exit
가로막힌 Exit
遮られた Exit

たるらじん ひょんしる
달라진 현실
変わった現実

たし ぬぬる かむじ
다시 눈을 감지
再び目を閉じ

(We’re talking,

we’re talking dream, so real)

ちゃむぎょ よんうぉに
잠겨 영원히
沈めて永遠に

In my garden

Show me your Flowers

Show me your Flowers

Flowers